上海瑞科翻譯有限公司2025-06-08
是的。我們提供全角度的字幕本地化服務,涵蓋字幕翻譯、時間軸調整、文化適配、語言潤色、字幕嵌入等全流程操作。常用于企業(yè)宣傳片、培訓視頻、紀錄片、社交媒體短視頻等內容。字幕翻譯不僅要忠實傳達原意,更要考慮目標語言的觀眾接受習慣。例如,一些美式幽默、文化典故在中文語境中需要恰當轉化。我們使用專業(yè)字幕編輯工具(如Aegisub、FinalSub),可輸出SRT、ASS、VTT等主流格式,支持多語字幕并軌,也可提供燒錄嵌入服務,確保視頻可直接發(fā)布上線。
本回答由 上海瑞科翻譯有限公司 提供
上海瑞科翻譯有限公司
聯(lián)系人: 陳小姐
手 機: 17721138569
網(wǎng) 址: https://www.locatran.com